Importación de archivo de explorador de origen mediante copia

Para importar archivos guardados en dispositivos externos en los que se han grabado audio o vídeo basados en archivos (por ejemplo CD/DVD, cámara AVCHD, soportes extraíbles como tarjetas de memoria SD, dispositivos XDCAM EX) a EDIUS hágalo desde el explorador de origen.

Las fuentes importadas desde el explorador de origen se registran en la carpeta actual en el contenedor al mismo tiempo que se transfieren al disco duro del PC.

Puntos a comprobar antes de importar fuentes

Los archivos fuente pueden ser importados fácilmente en el explorador de origen desde dispositivos CD/DVD/cámara AVCHD/soportes extraíbles/XDCAM EX/GF/Infinity/P2/XDCAM/XF. Los archivos pueden comprobarse inmediatamente o transferirse al fondo simplemente conectando un dispositivo o unidad a su PC e insertando el medio de almacenamiento.

Al copiar cada una de las fuentes al disco duro con su estructura de carpetas inalterada, las fuentes podrán importarse simplemente desde el explorador de origen si la carpeta de referencia está ajustada de antemano en las opciones del sistema.

Importar desde CD/DVD

Se puede importar el vídeo o el audio en el disco CD/DVD. Los ajustes de la captura pueden comprobarse y cambiarse mediante [Importador/Exportador] en [Opciones del sistema] → [CD/DVD de audio].

[CD/DVD de audio]

Se pueden importar los siguientes formatos de archivo.

Nota

  • No se pueden importar fuentes desde discos protegidos contra copia.

A continuación se explica el procedimiento para la importación de CD de audio. El procedimiento para importar DVD-Vídeo y DVD-VR es el mismo.

Ejemplo:

Importación de un CD de audio

1) Inserte el disco en la unidad.

2) Haga clic en el árbol [CD/DVD de audio] en la vista de carpeta del explorador de origen, y haga clic en una unidad.

3) Seleccione la pista que desea importar, y haga clic en [Añadir y transferir a contenedor] en el explorador de origen.

Alternativa

Importar desde una cámara digital

Las fuentes se pueden importar desde la cámara AVCHD y soportes extraíbles como las tarjetas de memoria SD, lápices de memoria y BD. Las fuentes se registrarán en el contenedor al mismo tiempo que se transfieren al PC.

Conecte la cámara AVCHD o el soporte extraíble al PC y compruebe que la alimentación está encendida. Para obtener más información acerca de los métodos de conexión, consulte el manual de su dispositivo.

Las fuentes se pueden importar de la misma manera incluso cuando los archivos de los dispositivos han sido copiados en el disco duro en el PC con la estructura de carpetas inalterada.

Nota

  • No se pueden importar fuentes desde discos protegidos contra copia.

1) Haga clic en el árbol [Soporte extraíble] en la vista de carpeta del explorador de origen.

2) Inserte el medio de almacenamiento en la unidad.

3) Haga clic en el nombre del soporte.

4) Seleccione el archivo que desea importar, y haga clic en [Añadir y transferir a contenedor] en el explorador de origen.

Alternativa

Importación de fuentes desde dispositivos XDCAM EX

Registre fuentes en el contenedor al mismo tiempo que se transfieren al PC desde la tarjeta de memoria SxS.

Conecte el dispositivo XDCAM EX a un PC y compruebe que la alimentación esté activada.

Las fuentes se pueden importar de la misma manera incluso cuando las tarjetas de memoria SxS han sido copiadas en el disco duro del PC con la estructura de carpetas inalterada.

1) Haga clic en el árbol [XDCAM EX] en la vista de carpeta del explorador de origen.

2) Haga clic en la unidad.

3) Seleccione el clip que desea importar, y haga clic en [Añadir y transferir a contenedor] en el explorador de origen.

Alternativa

Importación de fuentes GF

Registre fuentes en dispositivos GF al contenedor al mismo tiempo que estas se transfieren al PC.

Conecte el dispositivo GF a un ordenador y compruebe que la alimentación esté activada.

Las fuentes GF copiadas en el disco duro del PC también pueden importarse del mismo modo. Copia fuentes con la estructura de carpetas en el dispositivo manteniéndola inalterada.

Nota

  • Los controladores provistos con el dispositivo GF se deberán instalar previamente.

1) En la vista de carpeta del explorador de origen, haga clic en el árbol [GF], y haga clic en la unidad o en el árbol de carpeta de referencia.

2) Haga clic en [MyBinXXX] o en [PlayList].

3) Seleccione el clip o la lista de reproducción que desea importar, y haga clic en [Añadir y transferir a contenedor] en el explorador de origen.

Alternativa

Importación de fuentes Infinity

Registre fuentes en dispositivos Infinity al contenedor al mismo tiempo que estas se transfieren al PC.

Conecte el dispositivo Infinity a un ordenador y compruebe que la alimentación esté activada.

Las fuentes Infinity copiadas en el disco duro del PC también pueden importarse del mismo modo. Copia fuentes con la estructura de carpetas en el dispositivo manteniéndola inalterada.

Nota

  • Los controladores provistos con el dispositivo Infinity se deberán instalar previamente.

1) En la vista de carpeta del explorador de origen, haga clic en el árbol [Infinity], y haga clic en la unidad o en el árbol de carpeta de referencia.

2) Haga clic en [Clip] o en [Listas de reproducción].

3) Seleccione el clip o la lista de reproducción que desea importar, y haga clic en [Añadir y transferir a contenedor] en el explorador de origen.

Alternativa

Importación de fuentes P2

Registre fuentes P2 en el contenedor al mismo tiempo que se transfieren al PC.

Conecte el dispositivo P2 a un ordenador y compruebe que la alimentación esté activada.

Las fuentes P2 copiadas en el disco duro del PC también pueden importarse del mismo modo. Copia fuentes con la estructura de carpetas en el dispositivo manteniéndola inalterada.

Nota

  • Los controladores provistos con el dispositivo P2 se deberán instalar previamente.

1) Haga clic en el árbol [P2] en la vista de carpeta del explorador de origen.

2) Haga clic en el controlador o en la carpeta de referencia.

3) Seleccione el clip que desea importar, y haga clic en [Añadir y transferir a contenedor] en el explorador de origen.

Alternativa

Importación desde Dispositivos XDCAM

Registre fuentes XDCAM en el contenedor al mismo tiempo que se transfieren al PC.

Antes de importar fuentes desde dispositivos XDCAM, conecte el dispositivo al PC a través de la interfaz IEEE1394 y compruebe que la alimentación esté activada.

También se pueden importar del mismo modo las fuentes XDCAM copiadas en el disco duro del PC y clips proxy grabados en memorias USB. Al copiar fuentes en el disco duro del PC, copie fuentes con la estructura de carpetas inalterada en el dispositivo.

Los ajustes de importación pueden comprobarse y cambiarse mediante [Importador/Exportador] en [Opciones del sistema] → [XDCAM] → [Explorador].

XDCAM Configuración del navegador

Nota

  • Los controladores provistos con el dispositivo XDCAM se deberán instalar previamente.

1) Haga clic en el árbol [XDCAM] en la vista de carpeta del explorador de origen.

2) Haga clic en el controlador o en la carpeta de referencia.

3) Seleccione el clip que desea importar, y haga clic en [Añadir y transferir a contenedor] en el explorador de origen.

Alternativa

Importación de fuentes XF

Registre fuentes XF en el contenedor al mismo tiempo que se transfieren al PC.

Conecte el dispositivo XF a un PC y compruebe que la alimentación esté activada.

Las fuentes XF copiadas en el disco duro del PC también pueden importarse del mismo modo. Copia fuentes con la estructura de carpetas en el dispositivo manteniéndola inalterada.

Nota

  • Los controladores provistos con el dispositivo XF se deberán instalar previamente.

1) Haga clic en el árbol [XF] en la vista de carpeta del explorador de origen.

2) Haga clic en el controlador o en la carpeta de referencia.

3) Seleccione el clip o la lista de reproducción que desea importar, y haga clic en [Añadir y transferir a contenedor] en el explorador de origen.

Alternativa

Importación de fuentes estereoscópicas

Registre las fuentes estereoscópicas basadas en archivos en el contenedor al mismo tiempo que se transfieren al PC.

Ejemplo:

Para importar fuentes en formato 3D P2

1) Inserte dos tarjetas P2 en la ranura.

2) Haga clic en el árbol [P2] en la vista de carpeta del explorador de origen.

3) Haga clic en la unidad visualizada como [Estereoscópico].

4) Seleccione el clip a importar en la carpeta [L] o [R], y haga clic en [Añadir y transferir a contenedor] en el explorador de origen.

Comprobación del progreso tareas en segundo plano

A continuación se explica cómo comprobar el progreso del proceso (tareas en segundo plano) tales como la transferencia que se ejecuta en un segundo plano y cómo pausar/reiniciar el proceso.

El progreso de ejecución de las tareas en segundo plano puede comprobarse en la barra de estado en la ventana de línea de tiempo en la visualización de clip.

Visualización de la barra de estado en la ventana de línea de tiempo

La barra de estado muestra el número de tareas en segundo plano y un icono indicando el estado actual de las tareas en segundo plano.

Ejecutar

Aparece esto cuando se está ejecutando una tarea en segundo plano. Este icono también se visualiza cuando EDIUS ejecuta tareas realizadas automáticamente, tales como la creación de información de búsqueda o formas de onda.

En modo de espera/suspensión

Esto aparece cuando no hay tareas en segundo plano y cuando se ha cancelado una tarea en segundo plano.

Pausado

Aparece esto cuando se ha pausado una tarea en segundo plano.

Visualización del contenedor de clips

Se muestra el icono que indica que se está ejecutando la tarea en segundo plano, y se visualiza el progreso mediante una barra de progreso y un porcentaje.

Ejemplo:

Los clips registrados en el contenedor se transfieren a la carpeta de proyecto.

Visualización detallada del estado de transferencia

En el cuadro de diálogo [Tarea en segundo plano], se puede comprobar el estado detallado de la transferencia y, por ejemplo, las tareas en segundo plano pueden pausarse y borrarse.

1) Haga clic en [Mostrar tarea en segundo plano] en el explorador de origen.

Alternativa

Nota

  • El mensaje de confirmación para el proceso de la tarea en segundo plano aparecerá si se consolida o se importa la secuencia, o si se cierra el archivo del proyecto, por ejemplo, mientras todavía haya alguna tarea en segundo plano con su ejecución por terminar.

    Haga clic en [Mostrar información de tarea no completada] para visualizar el cuadro de diálogo [Tarea en segundo plano]. Haga clic en [Salir de tareas no completadas] para borrar todas las tareas.

  • Si se cancela la ejecución de una tarea en segundo plano al transferir los datos desde el audio CD/DVD, la tarea se borrará de la lista de tareas en el momento en que se cancele.

Cuadro de diálogo [Tarea en segundo plano]

Lista de tareas

Muestra tareas ejecutándose y esperando a ser ejecutadas en una lista.

Para cancelar la ejecución de una tarea, seleccione la tarea y haga clic derecho, y haga clic en [Detener] o [Detener todo].

Para borrar una tarea, seleccione la tarea, haga clic derecho y haga clic en [Eliminar].

Para pausar o reanudar la ejecución de una tarea, seleccione la tarea y haga clic derecho, y haga clic en [Pausa] o [Reiniciar].

[Pausar tareas en segundo plano durante reproducción]

Compruebe este elemento para pausar la ejecución de la tarea mientras se esté reproduciendo el reproductor o la línea de tiempo.

[Pausa]/[Reanudar]

Pause o reanude la ejecución de todas las tareas seleccionando y haciendo clic en las tareas.

[Cerrar]

Cierre el cuadro de diálogo [Tarea en segundo plano].

El cierre del cuadro de diálogo no afectará el estado de ejecución de las tareas en segundo plano.

 To Top 
EDIUS World Home Where to Buy Try EDIUS 8 Support Manual FAQ
Copyright © 2016 Grass Valley Canada. All rights reserved.
Join the Conversation: Grass Valley on Facebook Grass Valley on Twitter Grass Valley on Youtube