INDEX

Mync

EDIUS

Instalación

Inicio/proyectos

Configuración

Importación de origen

Gestión de fuentes

Operaciones de edición

Efecto

Título

Audio

Exportar

Interacción con GV STRATUS

Apéndice

Importación de archivo de explorador de origen mediante copia

Para importar archivos guardados en dispositivos externos en los que se han grabado audio o vídeo basados en archivos (p. ej. cámara de vídeo AVCHD, cámara de vídeo de uso profesional, soportes extraíbles como tarjetas de memoria SD, dispositivo XDCAM EX) en EDIUS, debe hacerlo desde el explorador de origen.

Las fuentes importadas desde el explorador de origen se registran en la carpeta actual en el contenedor al mismo tiempo que se transfieren al disco duro del PC.

Puntos a comprobar antes de importar fuentes

Los archivos de origen se pueden importar fácilmente desde la cámara de vídeo AVCHD/los soportes extraíbles/los dispositivos XDCAM EX/P2/XDCAM/XF mediante el explorador de origen.

Los archivos pueden comprobarse inmediatamente o transferirse al fondo simplemente conectando un dispositivo o unidad a su PC e insertando el medio de almacenamiento.

Si utiliza Mync incluido con EDIUS, puede importar clips grabados en Mync o storyboards creados con Mync para EDIUS.

Al importar fuentes XDCAM o K2 a través del servidor FTP, establezca por adelantado los ajustes de la conexión del servidor FTP en las opciones del sistema para importar fuentes fácilmente desde el explorador de origen.

Las fuentes K2 copiadas en el disco duro del ordenador pueden ser convertidas a archivos MXF usando el explorador de origen.

Al copiar cada una de las fuentes al disco duro con su estructura de carpetas inalterada, las fuentes podrán importarse simplemente desde el explorador de origen si la carpeta de referencia está ajustada de antemano en las opciones del sistema.

Importar desde una cámara digital

Las fuentes se pueden importar desde cualquier cámara de vídeo AVCHD o soportes extraíbles como una tarjeta de memoria SD, un dispositivo de memoria y BD. Las fuentes se registrarán en el contenedor al mismo tiempo que se transfieren al PC.

Conecte una cámara de vídeo AVCHD o los soportes extraíbles al PC y compruebe que la alimentación está encendida. Para obtener más información acerca de los métodos de conexión, consulte el manual de su dispositivo.

Las fuentes se pueden importar de la misma manera incluso cuando los archivos de los dispositivos han sido copiados en el disco duro en el PC con la estructura de carpetas inalterada.

Nota

  • No se pueden importar fuentes desde discos protegidos contra copia.

1) Haga clic en el árbol [Soporte extraíble] en la vista de carpeta del explorador de origen.

2) Inserte el medio de almacenamiento en la unidad.

3) Haga clic en el nombre del soporte.

4) Seleccione el archivo que desea importar, y haga clic en [Añadir y transferir a contenedor] en el explorador de origen.

Alternativa

Importación de fuentes desde dispositivos XDCAM EX

Registre fuentes en el contenedor al mismo tiempo que se transfieren al PC desde la tarjeta de memoria SxS.

Conecte el dispositivo XDCAM EX a un PC y compruebe que la alimentación esté activada.

Las fuentes se pueden importar de la misma manera incluso cuando las tarjetas de memoria SxS han sido copiadas en el disco duro del PC con la estructura de carpetas inalterada.

1) Haga clic en el árbol [XDCAM EX] en la vista de carpeta del explorador de origen.

2) Haga clic en la unidad.

3) Seleccione el clip que desea importar, y haga clic en [Añadir y transferir a contenedor] en el explorador de origen.

Alternativa

Importar fuentes K2 desde un servidor

Descargue los archivos GXF en el servidor K2 Media a través del FTP, conviértalos a archivos MXF para importar y regístrelos en el contenedor.

Nota

1) Haga clic en el árbol [K2 (FTP)] en la vista de carpeta del explorador de origen, y haga clic en un destino de conexión.

2) Seleccione y haga clic derecho sobre el clip que desea importar, y haga clic en [Añadir y transferir a contenedor].

Nota

  • Al hacer clic derecho en un clip en la vista de clip y se hace clic en [Eliminar] para borrar el clip, el archivo en el servidor también se borrará.

Conversión e importación de fuentes K2 en el PC

Convierta fuentes K2 copiadas en el disco duro del PC a archivos MXF y regístrelos en el contenedor.

1) Haga clic en el árbol [K2 (FTP)] en la vista de carpeta del explorador de origen.

2) Haga clic en [Convertir archivos] en el explorador de origen.

Alternativa

3) Seleccione un archivo GXF, y haga clic en [Abrir].

Importación de fuentes P2

Registre fuentes P2 en el contenedor al mismo tiempo que se transfieren al PC.

Conecte el dispositivo P2 a un ordenador y compruebe que la alimentación esté activada.

Las fuentes P2 copiadas en el disco duro del PC también pueden importarse del mismo modo. Copia fuentes con la estructura de carpetas en el dispositivo manteniéndola inalterada.

Nota

  • Los controladores provistos con el dispositivo P2 se deberán instalar previamente.

1) Haga clic en el árbol [P2] en la vista de carpeta del explorador de origen.

2) Haga clic en el controlador o en la carpeta de referencia.

3) Seleccione el clip que desea importar, y haga clic en [Añadir y transferir a contenedor] en el explorador de origen.

Alternativa

Importación desde Dispositivos XDCAM

Registre fuentes XDCAM en el contenedor al mismo tiempo que se transfieren al PC.

Antes de importar fuentes desde un dispositivo XDCAM, conecte el dispositivo el dispositivo XDCAM al PC y compruebe que la alimentación esté encendida.

También se pueden importar del mismo modo las fuentes XDCAM copiadas en el disco duro del PC y clips proxy grabados en memorias USB. Al copiar fuentes en el disco duro del PC, copie fuentes con la estructura de carpetas inalterada en el dispositivo.

Los ajustes de importación pueden comprobarse y cambiarse mediante [Importador/Exportador] en [Opciones del sistema] → [XDCAM] → [Explorador].

XDCAM Configuración del navegador

Nota

  • Los controladores provistos con el dispositivo XDCAM se deberán instalar previamente.

1) Haga clic en el árbol [XDCAM] en la vista de carpeta del explorador de origen.

2) Haga clic en el controlador o en la carpeta de referencia.

3) Seleccione el clip que desea importar, y haga clic en [Añadir y transferir a contenedor] en el explorador de origen.

Alternativa

Importar fuentes XDCAM desde un servidor

Importe las fuentes XDCAM mediante FTP y regístrelas en el contenedor.

Los ajustes de importación pueden comprobarse y cambiarse mediante [Importador/Exportador] en [Opciones del sistema] → [XDCAM] → [Explorador].

XDCAM Configuración del navegador

Nota

1) Haga clic en el árbol [XDCAM] en la vista de carpeta del explorador de origen.

2) Haga clic en el servidor.

3) Seleccione el clip que desea importar, y haga clic en [Añadir y transferir a contenedor] en el explorador de origen.

Alternativa

Descargar fuentes XDCAM y colocarlas simultáneamente en la línea de tiempo

Se inicia la transferencia de datos al disco duro del PC al mismo tiempo en que los clips XDCAM del servidor FTP o los clips en dispositivos XDCAM son colocados directamente en la línea de tiempo sin ser registrados en el contenedor. Los datos (proxy/alta resolución) transferidos en este momento pueden verificarse y cambiarse mediante [Importador/Exportador] en [Opciones del sistema] → [XDCAM] → [Descargar] en [Explorador].

XDCAM Configuración del navegador

Nota

  • La descarga de fuentes XDCAM simultánea a la colocación de la línea de tiempo sólo es posible mediante la operación de los botones en el explorador de origen o haciendo clic derecho en un clip y operando desde el menú visualizado.

    Además, si se colocan los clips en la línea de tiempo mediante la función arrastrar y soltar, el proxy de los dispositivos XDCAM es referido directamente sin ser transferido al disco duro en el PC.

1) Establezca el mapeado del canal para las pistas en las que están emplazados los clips.

2) Desplace el cursor de la línea de tiempo a la posición donde desee colocar el clip.

3) Haga clic en el árbol [XDCAM] en la vista de carpeta del explorador de origen.

4) Haga clic en controlador o el destino de la conexión.

5) Seleccione un clip y haga clic en [Añadir a línea de tiempo] en el explorador de origen.

Alternativa

Importación de fuentes RED

Registre fuentes RED en el contenedor al mismo tiempo que se transfieren al PC.

Conecte el dispositivo RED a un ordenador y compruebe que la alimentación esté activada.

Las fuentes RED copiadas en el disco duro del PC también pueden importarse del mismo modo. Copia fuentes con la estructura de carpetas en el dispositivo manteniéndola inalterada.

Nota

  • Los controladores provistos con el dispositivo RED se deberán instalar previamente.

1) Haga clic en el árbol [RED] en la vista de carpeta del explorador de origen.

2) Haga clic en el controlador o en la carpeta de referencia.

3) Seleccione el clip que desea importar, y haga clic en [Añadir y transferir a contenedor] en el explorador de origen.

Alternativa

Importación de fuentes Cinema RAW o Cinema RAW Light

Puede registrar fuentes Cinema RAW o Cinema RAW Light en el contenedor al mismo tiempo que se transfieren al PC.

En esta sección se explica el procedimiento para importar una fuente Cinema RAW. Realice el mismo procedimiento para importar una fuente Cinema RAW Light.

Conecte el dispositivo Cinema RAW a un ordenador y compruebe que la alimentación esté activada.

Las fuentes Cinema RAW copiadas en el disco duro del PC también pueden importarse del mismo modo. Copia fuentes con la estructura de carpetas en el dispositivo manteniéndola inalterada.

Nota

  • Los controladores provistos con el dispositivo Cinema RAW se deberán instalar previamente.

1) Haga clic en el árbol [Cinema RAW] en la vista de carpeta del explorador de origen.

2) Haga clic en el controlador o en la carpeta de referencia.

3) Seleccione el clip que desea importar, y haga clic en [Añadir y transferir a contenedor] en el explorador de origen.

Alternativa

Importación de fuentes Sony RAW

Registre fuentes Sony RAW en el contenedor al mismo tiempo que se transfieren al PC.

Conecte el dispositivo Sony RAW a un ordenador y compruebe que la alimentación esté activada.

Las fuentes Sony RAW copiadas en el disco duro del PC también pueden importarse del mismo modo. Copia fuentes con la estructura de carpetas en el dispositivo manteniéndola inalterada.

Nota

  • Los controladores provistos con el dispositivo Sony RAW se deberán instalar previamente.

1) Haga clic en el árbol [Sony RAW] en la vista de carpeta del explorador de origen.

2) Haga clic en el controlador o en la carpeta de referencia.

3) Seleccione el clip que desea importar, y haga clic en [Añadir y transferir a contenedor] en el explorador de origen.

Alternativa

Importación de fuentes XF

Registre fuentes XF en el contenedor al mismo tiempo que se transfieren al PC.

Conecte el dispositivo XF a un PC y compruebe que la alimentación esté activada.

Las fuentes XF copiadas en el disco duro del PC también pueden importarse del mismo modo. Copia fuentes con la estructura de carpetas en el dispositivo manteniéndola inalterada.

Nota

  • Los controladores provistos con el dispositivo XF se deberán instalar previamente.

1) Haga clic en el árbol [XF] en la vista de carpeta del explorador de origen.

2) Haga clic en el controlador o en la carpeta de referencia.

3) Seleccione el clip o la lista de reproducción que desea importar, y haga clic en [Añadir y transferir a contenedor] en el explorador de origen.

Alternativa

Importación de fuentes estereoscópicas

Registre las fuentes estereoscópicas basadas en archivos en el contenedor al mismo tiempo que se transfieren al PC.

Ejemplo:

Para importar fuentes en formato 3D P2

1) Inserte dos tarjetas P2 en la ranura.

2) Haga clic en el árbol [P2] en la vista de carpeta del explorador de origen.

3) Haga clic en la unidad visualizada como [Estereoscópico].

4) Seleccione el clip a importar en la carpeta [L] o [R], y haga clic en [Añadir y transferir a contenedor] en el explorador de origen.

Importación de clips u otras fuentes grabadas en Mync

Puede importar clips grabados en Mync o storyboards creados con Mync en EDIUS.

Puede registrar catálogos/catálogos inteligentes cuyos clips se hayan agrupado con Mync directamente en el contenedor.

También puede iniciar Mync desde el explorador de origen.

Para obtener más información sobre el funcionamiento, consulte el manual de Mync.

Nota

  • La interacción con Mync solo se admite para Mync que se proporciona con EDIUS.

Comprobación del progreso tareas en segundo plano

A continuación se explica cómo comprobar el progreso del proceso (tareas en segundo plano) tales como la transferencia que se ejecuta en un segundo plano y cómo pausar/reiniciar el proceso.

El progreso de ejecución de las tareas en segundo plano puede comprobarse en la barra de estado en la ventana de línea de tiempo en la visualización de clip.

Visualización de la barra de estado en la ventana de línea de tiempo

La barra de estado muestra el número de tareas en segundo plano y un icono indicando el estado actual de las tareas en segundo plano.

Ejecutar

Aparece esto cuando se está ejecutando una tarea en segundo plano. El icono también se muestra cuando EDIUS está ejecutando una tarea de procesamiento automática, como la creación de información de búsqueda.

En modo de espera/suspensión

Esto aparece cuando no hay tareas en segundo plano y cuando se ha cancelado una tarea en segundo plano.

Pausado

Aparece esto cuando se ha pausado una tarea en segundo plano.

Visualización del contenedor de clips

Se muestra el icono que indica que se está ejecutando la tarea en segundo plano, y se visualiza el progreso mediante una barra de progreso y un porcentaje.

Ejemplo:

Los clips registrados en el contenedor se transfieren a la carpeta de proyecto.

Visualización detallada del estado de transferencia

En el cuadro de diálogo [Tarea en segundo plano], se puede comprobar el estado detallado de la transferencia y, por ejemplo, las tareas en segundo plano pueden pausarse y borrarse.

1) Haga clic en [Mostrar tarea en segundo plano] en el explorador de origen.

Alternativa

Nota

  • El mensaje de confirmación para el proceso de la tarea en segundo plano aparecerá si se consolida o se importa la secuencia, o si se cierra el archivo del proyecto, por ejemplo, mientras todavía haya alguna tarea en segundo plano con su ejecución por terminar.

    Haga clic en [Mostrar información de tarea no completada] para visualizar el cuadro de diálogo [Tarea en segundo plano]. Haga clic en [Salir de tareas no completadas] para borrar todas las tareas.

Cuadro de diálogo [Tarea en segundo plano]

Lista de tareas

Muestra tareas ejecutándose y esperando a ser ejecutadas en una lista.

Para cancelar la ejecución de una tarea, seleccione la tarea y haga clic derecho, y haga clic en [Detener] o [Detener todo].

Para borrar una tarea, seleccione la tarea, haga clic derecho y haga clic en [Eliminar].

Para pausar o reanudar la ejecución de una tarea, seleccione la tarea y haga clic derecho, y haga clic en [Pausa] o [Reiniciar].

[Pausar tareas en segundo plano durante reproducción]

Compruebe este elemento para pausar la ejecución de la tarea mientras se esté reproduciendo el reproductor o la línea de tiempo.

[Pausa]/[Reanudar]

Pause o reanude la ejecución de todas las tareas seleccionando y haciendo clic en las tareas.

[Cerrar]

Cierre el cuadro de diálogo [Tarea en segundo plano].

El cierre del cuadro de diálogo no afectará el estado de ejecución de las tareas en segundo plano.

 To Top 
EDIUS World Home Where to Buy Try EDIUS X Support Manual FAQ
Copyright © 2021 Grass Valley Canada. All rights reserved.
Join the Conversation: Grass Valley on Facebook Grass Valley on Twitter Grass Valley on Youtube