Keyboard input and
display
|
- English
- Chinese
- Japanese
- French
- German
- Spanish
- Cyrillic
(Russian)
- Portuguese
- Korean
|
Media database
|
- All external views of movie assets can be represented as
wide-file names.
- AppCenter runs in Unicode.
- Only movie assets and searchable User Data keys are
Unicode.
|
Media file system
|
- Support for Kanji and wide-character file and folder names.
- File-folder representation of movie are internationalized,
as well as the QuickTime reference file it contains.
- Key names (V:\PDR) remain unchanged, but are Unicode.
- Elementary streams remain as GUIDs, but are Unicode.
|
K2 Summit/Solo applications
|
- Movie assets are described in Unicode.
- Application user interfaces are Unicode compliant.
|
Protocols
|
Refer to "Remote
control protocols" in the "Configuring the K2 System" section of the K2 Topic
Library. |
FTP transfers
|
Refer to "FTP internationalization" in
the "Configuring the K2 System" section of the K2 Topic
Library.
|